Writ with care on electronic note paper, I find the statement familiar.
Why, it’s by my father’s hand! An embroidered translation of the words, “long live the artists at three o’clock.”
Long live the artists at three o’clock.
November 25, 2007 by /////
Posted in Arabic, translations, writing |
-
Archive 2007-2010
- She walked away.
- Disproportion is being built.
- Inner ear complex (with private chamber).
- Auto mechanic with car.
- The weather is ruined.
- The mud theatre.
- I don’t want to breathe.
- The project and the departure.
- Experimental observatory.
- Mosque architecture on forest outskirts.
- The forest.
- Introducing the undertaker.
- The back of the photo.
- Concrete road blocks.
- Tour of the camp.
- Woman in winter wetlands, Diwaniyah.
- Grid with line.
- Following you.
- The passage, as bent by night.
- He lived as a woman.
- We are led to where the buried heart stirs dust.
- Lucky today.
- Society of estranged lovers.
- Young women sleep here.
- Words are used for profit.
- Base reality.
- She steadies herself after a shock.
- A’amiriya, it was morning.
- Raw materials.
- Perspectival experiment.
- So and so street, at such and such a time.
- The hand of a woman dressed as a man.
- Explosion from the perspective of a bird.
- Concealed wall texts.
- Aesthetic theory.
- Desire is a place name.
- Word search.
- The night and your withdrawal.
- Body restless, climate a question.
- Tactics of the observer.
- Among them, young women dressed as men.
- Measuring a grain of rice.
- Harvest (cotton).
- I slept in my master’s house (printmaking workshop).
- Hand puppet.
- Signs of conflict.
- Reviving the unconscious body.
- Desire is asymmetrical.
- Here at the center of the universe.
- A remarkable day.
Inventory Continues
- A Remarkable Day
- Excavation Today
- Bodies Walk in Opposite Directions
- The Mouth Last Seen
- Critique of Poetic Delay
- Table of Contents
- News Story
- The Hungers of Lovers
- Portrait of Gaza as a Young Girl
- Exhibitionist’s Hunger Satisfied by “Senseless Crime”
- The Six-Minus-Two Express
- Exhibition Today
- Love Inside the Ministry of Poverty
- Scale Model
- View From the Ground and Again While Standing
- Future Music
- Baghdad Garden Revisited
- Girl Seated on Iraqi Textile
- Tired
- Things Are Out of Place!
- Signs of Love
- Military State, Military Conscience
- The Word and Its Meaning
- On the Outskirts, a Hidden Pocket
- Young Woman Dressed as a Man
- Contemplation of Action
- Inside at the Woman Club
- Corporeal Labyrinth
- The Spectacle
- The Audience
- Deceased Again
- Sublime Ahistorical Experience
- Her Housework, Her Cows, Her Dog
- March of the Body
- Incident in a Date Palm Forest
- Pigment (Recipe)
- Laser Tattoo Removal
- Arab Mirror
- (A Cough Emits From the Loudspeakers)
- “Average 45 Sticks”
- Spontaneous Dance in a Baghdad Garden
- Birds Feed Me the Elements of Intonation
- Goat
- Perspectival Pyramid
- Long Live the Artists at Three O’Clock
- Comment Trouvez-Vous l’Oeil de Cette Femme Arabe!!
- Portrait of a Book
- Occupied / Unoccupied
- I Live Between Two Shoulders
- At a Very Tame Gathering of Guests
- Baghdad’s Garden Visited by New England
- Experimental Workshop [Flier]
- Experimental Dance
- Visual Comparison
- Retinal Scans from the Pre/Occupied
- A Lark’s View of West Baghdad